月牙五更
71 2023-02-27
《紅河谷》這首歌是流傳在加拿大北方紅河一帶的民歌,它主要表現(xiàn)了移民北方紅河一帶的居民在這里墾荒種地、建設(shè)家園、發(fā)展城市。它回顧了人們艱苦創(chuàng)業(yè)的歷史,同時也是對美好生活的向往。
版本一
紅河谷同時也是一首歌曲,并進(jìn)行改編后錄入了小學(xué)六年級上學(xué)期和初中一年級下冊的音樂課當(dāng)中。
紅河谷·加拿大民歌
人們說,你就要離開村莊,我們將懷念你的微笑。
你的眼睛比太陽更明亮,照耀在我們的心上。
走過來坐在我的身旁,不要離別的這樣匆忙;
要記住紅河谷你的故鄉(xiāng),還有那熱愛你的姑娘。
你可會想到你的故鄉(xiāng),多么寂寞多么凄涼;
想一想你走后我的痛苦,想一想留給我的悲傷。
走過來坐在我的身旁,不要離別的這樣匆忙;
要記住紅河谷你的故鄉(xiāng),還有那熱愛你的姑娘。
你可曾會想到你的故鄉(xiāng),多么寂寞多么凄涼;
想一想你走后我的痛苦,想一想留給我的悲傷。
走過來坐在我的身旁,不要離別的這樣匆忙;
要記住紅河谷你的故鄉(xiāng),還有那熱愛你的姑娘。
要記住紅河谷你的故鄉(xiāng),還有那熱愛你的姑娘。
要記住紅河谷你的故鄉(xiāng),還有那熱愛你的姑娘。
版本二
野牛群離草原無蹤無影, 它知道有人類要來臨;
大地等人們來將它開墾, 用雙手帶給它新生命。
草原上將蓋滿金色麥穗, 大城市過不久就建起;
歡迎你各民族姐妹兄弟, 來到這最美麗的天地。